one's gorge rises at smth.

one's gorge rises at smth.
что-л. вызывает отвращение, омерзение; ≈ с души воротит от чего-л. [шекспировское выражение; см. цитату]

Hamlet: "Let me see. (Takes the skull.) - Alas, poor Yorick! - I knew him, Horatio; a fellow of infinite jest, of most excellent fancy: he hath borne me on his back a thousand times; and now, how abhorred in my imagination it is! my gorge rises at it." (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act V, sc. 1) — Гамлет: "Дай взгляну. (Берет череп в руки.) Бедняга Йорик! - я знал его, Горацио. Это был человек бесконечного остроумия, неистощимый на выдумки. Он тысячу раз таскал меня на спине. А теперь это само отвращение, и тошнота подступает к горлу." (перевод Б. Пастернака)

Abas, the boy who remained faithful to him, knew how to cook only native food, and Cooper, a coarse feeder, found his gorge rise against the everlasting rice. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Outstation’) — Абас, единственный, кто остался ему верен, умел готовить только туземные блюда - и, как ни был неприхотлив Купер, неизменный рис в конце концов осточертел ему.

Her gorge rose at the thought of that neglected state into which the pariahs of society fall... (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XI) — Ее охватывало возмущение, когда она думала о том, с каким бездушием относятся в обществе к париям...


Большой англо-русский фразеологический словарь. - М.: «Русский язык-Медиа».. 2006.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»